Peppa na pchlim targu
Tym razem przyszedł czas na ćwiczenie rozumienia ze słuchu z naszą celebrytką Peppą! W szkole Peppy organizowany jest pchli targ, którego celem jest uzbieranie pieniędzy na nowy dach w budynku szkoły. Jak pracować z filmem?
- Obejrzyj odcinek i postaraj się zrozumieć z niego jak najwięcej.
- Następnie przeanalizuj dokładnie listę z nowym słownictwem.
- Obejrzyj odcinek jeszcze raz i postaraj się wyłapać słownictwo podczas oglądania, zwracając uwagę na różne formy tych wyrazów.
- Przetłumacz następnie zaproponowane przez nas zdania.
Lykke til/Powodzenia!
Sprawdź również inne odcinki Peppy!
– Boże Narodzenie
– Na rowerze
– Nowe buty
🇳🇴 | 🇵🇱 | ✍️ |
---|---|---|
å angre på | żałować | Hun angret på at hun ikke hadde blitt med på turen. |
å falle noen inn | wpaść na coś, przyjść do głowy | Det falte meg ikke inn at det var noe galt med bremsene. |
å få noe til | przeprowadzić coś, poradzić sobie z czymś | Disse oppgavene er for vanskelige! Får du dem til? |
å pågå | trwać | Dette møtet har pågått i mange timer. |
å gå med på | zgodzić się na coś | Jeg kan ikke gå med på det. Det er så dårlig ide! |
å gå til | mieć przebieg | Jeg lurer på hvordan ulykken har gått til. |
å gå med | być zużytym, skonsumowanem, | Herregud! Så mye mat gikk med på gårsdagens fest. |
å legge ut | wyłożyć pieniądze, zapłacić | Dessverre har jeg glemt kontanter. Kan du legge ut for meg? |
å legge på | podnieść, zwiększyć | Jævlig inflasjon! De har lagt på prisene igjen. |
å legge ned | zamknąć, zakończyć | Det er stor oppussing nå, så jeg aner ikke når arbeidet vil legges ned. |
å se opp til | szanować, mieć do kogoś respekt/szacunek | Jeg har alltid sett opp til læreren min. Han er så flink i norsk! |
å se fram til | nie móc się doczekać | Jeg ser fram til å møte deg! |
å sette i | zacząć coś nagle | Hun satte plutselig i å le. |
å slippe fra | wykaraskać się, wyjść z (np. wypadku) | Klarte hun å slippe fra ulykken? |
å ta på | odbić się na kimś | Hennes problemer i barndommen har tatt hardt på voksenlivet hennes. |
📕 Ordbok:
et loppemarked – pchli targ
å gi bort – oddać
en leke – zabawka
å ikke bruke noe lenger – przestać używać czegoś
å bestemme seg – zdecydować się
å bidra til – przyczynić się do
troll i eske – pajac wyskakujący z pudełka (zabawka)
en hatt – kapelusz
stinkende – śmierdzący
en tøffel (tøfler) – kapeć
verdifull – wartościowy
å være verdt noe – być coś wartym
✍️ Przetłumacz:
Fasit:
1. På FINN.NO kan man gi bort mange ting.
2. På gulvet ligger det mange leker.
3. Disse tøflene er altfor verdifulle.
4. Det er ikke verdt noe.
5. Jeg liker ikke slike stinkende steder.
6. For en fin hatt du har!
7. Jeg skal ikke bruke denne mobilen lenger.
8. Hvordan vil du bidra til det?